Summer

Juste pour dire que je suis je suis très heureuse de voir que des gens lisent ce que j’écris et aiment ce que je fais. Chaque étape d’un livre demande vraiment beaucoup de travail, de talent et de passion, alors merci à tous.
Vous trouverez d’autres histoires / photos / informations sur Facebook , Instagram et sur ce blog.

Bonnes vacances à tous !

A very short note to say I’m thankful there are people out there who read what I write and who like what I make. Each stage of a book requires a great deal of hard work, talent and passion, so thank you all.
You’ll find more stories / photos / information on Facebook , Instagram and this blog.

Have a great Summer!

Publié dans For English speakers, Life | Marqué avec , , , , , , , , , , | Commentaires fermés sur Summer

Paris

Signature improvisée à la Librairie Galignani à Paris. Ce fut un grand plaisir. Mes livres sont traduits dans diverses langues et pour ceux qui achètent mes livres parce qu’ils sont beaux, je vous promets que le texte est bien aussi ! C’est toujours une joie pour un auteur de voir que, malgré le temps qui passe, des lecteurs continuent à le lire et à aimer son travail.

Vous trouverez d’autres nouvelles sur Facebook et Instagram.

Impromptu book signing at Librairie Galignani in Paris. It was a great pleasure. My books are translated in various languages and for those who buy my books just because they are beautiful I promise the text is good too! It’s always a joy for an author to see that despite the passage of time, readers continue to read and love his work.

More information on Facebook and Instagram.

Publié dans For English speakers, Library, News | Marqué avec , , , , , , , , , , , , | Commentaires fermés sur Paris

Une courte note pour dire que… A short note to say that…

… Je célèbre mes deux langues natales ce mois-ci (avant d’avoir appris le français) avec cette interview dans le célèbre magazine ¡HOLA! pour lequel j’ai eu l’opportunité de parler espagnol. J’ai été élevée avec la certitude que toute langue acquise est un immense avantage et un pas en avant pour comprendre les autres et communiquer. Alors célébrons la langue espagnole et anglaise, et aussi les mots et la force du langage et des connexions.

Vous trouverez d’autres nouvelles sur Facebook et Instagram. L’interview complète est sur mon site.

… I am celebrating my two native languages this month (before learning French) with this interview in the iconic Spanish ¡HOLA! for which I had the opportunity to speak Spanish. I was raised to believe that all acquired languages are a great advantage and a further step towards understanding each other and communicating. So let’s celebrate Spanish and English language, and also words and the force of languages and connections.

More information on Facebook and Instagram. Full interview on my website.

Publié dans En Español, For English speakers, Life | Marqué avec , , , , , , | Commentaires fermés sur Une courte note pour dire que… A short note to say that…